zurück | vor

Startseite | Forum | Chat | Suche

Fanfiction || Vorwort | Kapitel 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13

 

Der Untergang des Auenlandes
Eine Fortsetzung von Nicolas Duckert nach den Geschichten von J.R.R. Tolkien.

 
Vorwort

"Die Idee, eine Fortsetzung von J.R.R. Tolkiens Geschichten zu verfassen, schwirrte mir schon lange im Kopf herum und meine persönliche Freude am Fabulieren bewog mich dazu, mich an die Ausarbeitung dieses Textes zu wagen. Und so begann ich einzelne Notizen zu sammeln, wie eine solche Fortsetzung aussehen soll. Mir war von Anfang an klar, dass ich mich in meiner Geschichte nicht auf die ganze Welt, die Tolkien erschaffen hatte, beziehen kann. Die riesige Welt Tolkiens mit all den Königreichen, den vielen Völkern und Sagen hätte den Rahmen dieser Arbeit bei weitem gesprengt.
Tolkien schrieb in seinem Werk "Der Herr der Ringe" bis zum Ende des Dritten Zeitalters. Er erwähnt jedoch auch einige kurze Ereignisse und Namen aus dem Vierten Zeitalter. Aus dem Anhang zu "Der Herr der Ringe" habe ich einiges über die weiteren Geschehnisse im Auenland übernommen. So bin ich schliesslich zum Entschluss gekommen mich aufs Auenland, das Land der bekannten Hobbits, zu beschränken.
Als ich mich im Laufe meiner Schulkarriere für eine Semesterarbeit entscheiden musste, griff ich auf die bescheidenen Anfänge meines Buches zurück. Ich hatte nun einen Grund, mich endlich ernsthaft dieser Arbeit zu widmen und las meine früheren Notizen durch. Anfangs hatte ich Mühe, mich in meine alte Geschichte einzulesen, doch mit der Zeit fanden meine Gedanken immer mehr in diese weite Phantasiewelt zurück.
Die Erzählung handelt also vom Vierten Zeitalter im Auenland. Als Grundlage dienen selbstverständlich Tolkiens Bücher und einige wertvolle Anhänge. Viele Namen, Gedichte, Landschaftsbeschreibungen oder alte Geschichten habe ich von Tolkien übernommen und in meiner Geschichte weiterverwendet. Ich habe versucht, alles, was Tolkien über das Vierte Zeitalter geschrieben hat, was leider nicht sehr viel ist, zu berücksichtigen und der Vorlage getreu in meine Erzählung einzuflechten. Verändert habe ich einzig die Geschehnisse von Meriadoc und seinem Freund Peregrin dem Thain. Sie verlassen in meiner Geschichte das Auenland schon vor Samweis, im Jahre 1479 nach Auenland-Zeitrechnung.
Meine Geschichte beginnt im Jahre 1482 nach Auenland-Zeitrechnung, also dort, wo Tolkiens Erzählungen enden. Der Prolog ist vollständig von Tolkien übernommen, da ich es nicht für nötig hielt, seine Beschreibung der Hobbits und ihrer Lebensweisen neu darzustellen. An einigen Stellen des Buches werden Ereignisse vergangener Zeiten erwähnt. Zu einigen Begebenheiten oder wichtige Namen habe ich jeweils eine Bemerkung eingebaut oder verweise auf Textstellen in Tolkiens Bücher. Die Zusammenfassung des "Ringkrieges" sollte nur als kleine Illustration und zum besseren Verständnis für Leserinnen und Leser, die die Texte "Der Hobbit" und "Der Herr der Ringe" von Tolkien nicht gelesen haben. Die Auenlandkarten habe ich anhand von Tolkiens Skizzen und Karten aus dem "Historischen Atlas von Mittelerde" von K. W. Fonstad sowie aus "Frodos Reisen" von B. Strachey gezeichnet. Zusätzlich beinhalten die Karten Veränderungen vom Vierten Zeitalter, welche in diesem Buch vorkommen (z.B. die "Hohe Mauer").
Wie schon Tolkiens Erzählungen hat auch meine Geschichte keine tiefere Bedeutung oder "Botschaft". Der Ausgang der Geschichte war mir schon von Anfang an klar. Ich wollte zeigen, wieso die Hobbits heutzutage nur sehr wenigen Menschen erscheinen und nur noch in abgelegenen Gegenden wohnhaft sind. Am Ende dieser Geschichte dürft dies klar werden und das seltene Auftreten des "Kleinen Volkes" erklärt sein."
 

Quellenverzeichnis

  • Tolkien, John R.R.:
    Sonderausgabe zum zwanzigjährigen Verlagsjubiläum:
    "Der Hobbit" und "Der Herr der Ringe", aus dem Engl. übersetzt von Wolfgang Krege.
    Stuttgart: Klett-Cotta, 1997

  • Tolkien, John R.R.:
    "Der Herr der Ringe/Anhänge", aus dem Engl. übersetzt von Margaret Carroux.
    Stuttgart: Klett-Cotta (Hobbit-Presse), 1995

  • Karen Wynn Fonstad:
    "Historischer Atlas von Mittelerde"
    Stuttgart: Klett-Cotta, 1998

  • Barbara Strachey:
    "Der Atlas zu J.R.R. Tolkien 'Der Herr der Ringe", aus dem Engl. übersetzt von Joachim Kalka.
    Stuttgart:Klett-Cotta, 1996

nach oben

Kontakt | Sitemap | Impressum